Ai nevoie de traduceri? Știu eu cine te poate ajuta!

Comment

Business

Văzând în ultimul timp că sunt o mulțime de cereri de conținut tradus din limba engleză, m-am gândit să vă recomand cine mă ajută pe mine atunci când în proiectele mele am nevoie de traduceri. Deși de cele mai multe ori tindem să credem că autotranslate-ul ne poate ajuta atunci când vrem de exemplu să știm ce scrie pe un act din afara țării sau într-un articol, să știți că nu ni se traduce niciodată de fapt ceea ce ar trebui să fie!

traduceri

Povestea mea începe atunci când aveam nevoie de un conținut al unui site în română. Deși în engleză suna atât de bine, atunci când m-am gândit să-l trimit unora la tradus, mi s-a părut că nu exprima ceea ce îmi doream eu. Pentru că da, ați ghicit, a fost tradus cu translate-ul de la google. Și astfel că în acest caz, n-am avut altă soluție decât să caut o firmă autentică ce îmi putea oferi o traducere engleza bună pe baza conținutului site-ului pe care îl puneam la dispoziție. Așa i-am cunoscut eu pe cei de la Publitrad!

Publitrad este o companie ce oferă servicii de traducere de cea mai înaltă calitate. Au reușit să câștige încrederea clienților prin faptul că de-a lungul timpului i-au făcut mulțumiți prin serviciile pe care le-au oferit. Îndeplinesc întotdeauna termenele și înțelegerile dorințelor, dar țin cont și de corectitudinea proiectelor pe care le oferă. Eu cred că acesta este secretul de au reușit să câștige încrederea clienților, dar trebuie să precizez că ei sunt mai mult decât o companie de traduceri!

pareri traduceri publitrad

Iar asta pentru că pe lângă traducerile pe care le oferă în pachetul de bază dedicat serviciilor de traduceri, îi recomand și pentru: traducerile urgente ( pe care pe mine m-au ajutat fantastic de mult), DTP -editare desktop layout și format, subtitrări, localizare site, localizare software, testare. Acestea sunt serviciile de care poți beneficia dacă alegi Publitrad!

Citește și articolul anterior!

3 motive să alegi Publitrad pentru traducerile tale!

  1. Primul motiv pentru care ar trebui să alegi Publitrad este dacă îți dorești să ai și tu traduceri corecte.
  2. Alege-i atunci când îți dorești ca firma care colaborează cu tine să își respecte deadlineurile, ei fac asta cu tărie.
  3.  Al treilea motiv pentru care poți să îi alegi este că îți simulează de la începutul colaborării care este acel pret traducere pe care trebuie să-l plătești.

Pentru mine aceste trei motive sunt foarte importante, astfel că dacă și tu ai nevoie de traduceri engleză tot ce trebuie să faci este să intri pe Publitrad.ro să le trimiți proiectul pe care dorești să îl lucreze, iar odată ce aceștia văd primirea cererii în cel mai scurt timp un manager de proiect te va contacta.

Eu am fost foarte mulțumită de proiectele pe care mi le-au tradus și cred că față de alte companii în acest domeniu, este singura pe care aș recomanda-o oricând cu drag. Atât pentru faptul că își respectă clienții și deadline-urile, dar și pentru că fac cu exactitate ceea ce transmite motto-ul lor:Gestionăm, traducem, edităm, corectăm, revizuim, verificăm, testăm… Ne ocupăm noi de toate„

Comentarii

Comentarii

Author: Aniela Deby

Vreau să știu părerea ta

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Distribuiri